113、操纵

在大众的印象里,美国队长象征着自由与正义。只要有他在的地方,就会让人产生安全感。

这是美利坚人民的共识。

而在今天,两位无辜的韦恩集团打工人有话要说。

他们是飞机驾驶员,接到的任务是送韦恩小姐去纽约。他们先是在飞行途中接到了要求尽可能飞快一点的陆地信号,又在飞机降落、完成滑行后狠狠地受惊了一次。

飞机舱门突然被打开,一位健壮的、满脸焦急的男士冲了进来,直奔着孤身一人,没有保镖的韦恩小姐而去。

机长都快当场晕过去了,为什么在纽约也能遇上恐/怖分子劫机?

另一位驾驶员也吓得腿软,但他还是用颤抖的手拨通了报警电话。

于是,当史蒂夫单肩背着用来装艾利克斯的宠物包,以公主抱的形式将卡洛琳小心翼翼地抱出飞机时,迎接他的不止有托尼,还有持木仓的警察。

“我都说了,这是个误会!他是美国队长,他怀里的是卡洛琳·韦恩,我们就是来接朋友的,这里没有绑架犯!”

托尼满脸尴尬地解释,“我和韦恩先生是旧相识,这个大家都知道吧,某些不负责任的小报还造谣我们上过床。”

某小警察低声和同伴说:“原来这是谣言?我一直以为是真的呢。”

托尼·斯塔克摘下墨镜之后的脸很有辨识度,这位怀里抱着一位女士的先生虽然身材魁梧,但一脸正气,看上去确实不像是坏人。

说他是美国队长,这个下巴……确实一模一样啊。

有钢铁侠作保,警察队长示意小队成员收起木仓。

“请你们下次还是要注意点。”警察先生也觉得很尴尬,抓坏人竟然抓到美国队长身上,“飞机刚停稳,你们就迫不及待冲上去,难怪驾驶员以为你们图谋不轨。”

史蒂夫抱着卡洛琳,不得不礼貌地配合:“太抱歉了,我们下次一定注意。”

警察先生随意瞥了一眼,目光又变得复杂起来:

“斯塔克先生,队长怀里的女孩,睡得有这么熟吗?”

他真实想表达的意思是,她为什么是昏迷的?

这样看起来,真的很像是绑架犯把她敲晕了……

史蒂夫:……

他该怎么解释。

旁边的托尼连忙救场:“卡洛琳这孩子晕机,上飞机就要吃安眠药。你也知道哥谭到纽约飞行时间不长,这药效还没过呢。”

“真的吗?”

如果不是钢铁侠的这张脸太知名,这种理由肯定会被认为是作恶后的狡辩啊!

“真的,我保证。”

托尼信誓旦旦地补充了一大堆,又安排哈皮给这位警察先生的上级打电话,这才让敬业的小警察彻底相信,他们真的不是坏人。

等疲惫的几人回到车内,托尼这才放松下来。

“没想到斯塔克还有被警察当做犯罪嫌疑人怀疑的一天。”托尼自嘲道,“队长,被误认为是绑架犯的感觉如何?”

“抱歉托尼,我现在没心情和你开玩笑。”

史蒂夫将卡洛琳平放在后座,让她的头枕在自己腿上。

他的外套被脱下,罩在了卡洛琳露出的小腿处。

无论是少女苍白的脸色,还是烫得让人心惊的体温,都让史蒂夫感到紧张不已。

他在战场上见过因伤口发炎而升起高热的士兵,他们的结局……往往都不太好。

一种恐惧的情绪在他心中不断蔓延。

史蒂夫的脑海里闪过了很多画面,他仿佛能看见很多很多不好的事情——女帝开始培养新的继承人,布鲁斯不顾女儿的身体,非要把她送到纽约……

他们是不是都想对小卡不利?

他紧紧握着卡洛琳的手,完全忘记了自己的力气是能将她的手骨捏碎的。

托尼安慰道:“安心点,队长,你看艾利克斯都没你这么紧张。而且布鲁斯不是说了,小卡不会有什么危险吗?”

“说得倒是容易,反正他有五个孩子呢!”

当史蒂夫这话脱口而出,车内的托尼和艾利克斯都惊呆了。

艾利克斯虽然觉得布鲁斯不太靠谱,但谋图财产什么的也就是他口嗨几句,他顶多觉得这位韦恩没什么本事又固执,这个叫史蒂夫的应该是想多了;

但对托尼来说,这句话就如同晴天霹雳般惊人了。

“你知道你在说什么吗,队长?”托尼不可思议地瞪着他,“虽然布鲁斯有很多地方让我看不惯,但他绝对不是这样的人!你怎么能这么想他?”