贝果夏又阻止道:“他是个天使。”

查斯瞪着他:“你呢?”

“我是人……”

话音未落,贝果夏左脸遭受重击,h-500。

好拳。

打完,查斯一拍大腿,坐在椅子上,面露便秘之色,久久说不出话。

在场的天使,恶魔和人类都仔细地端详着他。

场面一度很沉默。

眼泪从查斯的脸颊上落下来。

这时亚兹拉斐尔,克鲁利和贝果夏才恍然大悟:“这个人真的是在难过啊。”

查斯擦着眼泪说:“我会主持葬礼的。”

亚兹拉斐尔回答:“感谢你的好意,但康斯坦丁有遗言,他坚持让本——也就是这位年轻人——主持他的葬礼。”

贝果夏也连忙表态:“我会竭尽全力,请你放心。”

查斯很纳闷:“为啥?你是他新交的男友?”

贝果夏:“……”

查斯出钱,贝果夏在报纸上登了份讣告,预约了教堂,买了新的骨灰盒。

玛姬走进教堂时,看见贝果夏拿着保温杯,正往骨灰盒里撒骨灰。

“嗨,”她眼睛红红地问,“这里是康斯坦丁的葬礼吗?”

“是啊。”贝果夏抬起头,有些激动,骨灰洒了一手背。

他在骨灰盒上方垂着手,茫然地看向四周:

如果用纸巾擦掉的话,康斯坦丁为数不多的骨灰又会少一半。

如果用水洗掉的话,骨灰会变成一滩泥。

“在远古的时候,”克鲁利建议,“这叫逝者抓着我们的手不放,为图吉利,我们会把这只手砍下来,放在骨灰盒里,给逝者陪葬。”