索尔无语地看着她,我为什么要感到骄傲?聪明的人又不是我,再说,这种聪明有什么用?

露西亚读懂了他眼神里的牢骚,弯弯嘴角,说:“这是你的客人,不是吗?”

索尔不解地看着她,说:“什么?”

露西亚挑眉,说:“嘿,你知道吗?你用实力证明了一件事。”

索尔看着她,什么意思?

布鲁斯嗤地一声笑出来,看着露西亚那戏谑的眼神,又看向索尔那莫名其妙的眼神,他有趣地说:“托尼,说得真没错,露西亚,你果然很不好惹。”

露西亚冲他微微颔首,说:“所以,为什么你们会放任这个笨蛋和我住一起?”

布鲁斯耸耸肩,说:“我什么都不知道。”

“喂!”索尔不高兴地看着露西亚,说:“你说我笨蛋!”

“我说错了吗?”露西亚问。

“当然!”索尔非常认真地点头,指指布鲁斯说:“就算我没有布鲁斯那么聪明,也不至于被你说成笨蛋吧?”

露西亚瞥了他一眼,说:“是吗?那么刚才我和布鲁斯的对话,你听懂了吗?”

索尔哑然,好吧,的确没太明白。